Hate to go all German on you, and it's cute and all, but "Kindlefreude" just means the joy of the Kindle. Afraid you'd have to go with Kindleschadenfreude.
Haha! I knew someone would get technical!I thought about Kindleschadenfreude to get more authentic but it's such a mouthful already!"Kindle" already has an "adversity, harm" connotation for me anyway.
"Proper German grammar does not a funny make." -Old Bavarian proverb
In that case, the only way out is the way forward. I nominate Elektrokindlebuchmaschinenschnitzelfreude.
"Now THAT is a fucking funny!" - Old Schwabian proverb
Post a Comment